Översättning av övergripande budskap
I de flesta organisationer finns medarbetare som har svårt att förstå och ta till sig centrala och övergripande budskap, exempelvis om organisationens vision, värden, nya strategi eller målsättning. Orsaken kan vara att budskapen till både språk och innehåll ligger för långt ifrån medarbetarnas egen verklighet. Budskapen behöver översättas så att de blir relevanta och begripliga för medarbetarna. Budskapsverktyget vänder sig till dig som är chef, grupp- eller projektledare och som vill:
- Vill bli bättre på att översätta övergripande budskap så att de blir relevanta och begripliga för dina medarbetare
- Vill ha stöd i att formulera budskap till dina medarbetare
- Behöver en enkel modell som steg-för-steg hjälper dig att planera kommunikationen av övergripande budskap till de egna medarbetarna, så att budskapen skapar mening, förståelse och engagemang
Budskapsverktyget finns på svenska, engelska, danska, norska och finska.
Läs mer om de 12 verktygen här;
Beskrivning av kommunikationsverktyg för chefer.
